неділю, 17 квітня 2011 р.

Place-name prose Тапанімічная проза


Канаплянікаў, Дз. Г. Тапанімічная проза / Дз. Г. Канаплянікаў // Беларускі фальклор: Энцыклапедыя: У 2 т. — Мінск, 2006 — Т. 2: — С. 600—601.
(Kanaplianikau Dz. Place-name prose // Belarusian Folklore: Encyclopedia: In 2 vol. — Minsk, 2006. — Vol. 2. — P. 600—601.)
(адсканаваны артыкул)



600-------------------------------------------------------(тэкст гэтай старонкі знізу)

ТАПАНІМІЧНАЯ ПРОЗА, народныя творы, якія расказваюць пра пахо-

------------------------(тэкст гэтай старонкі знізу)-------------------------------601

джанне геаграфічных назваў (водныя аб'екты, паселішчы, элементы рэльефу зямной паверхні, гарадскія ці прыродныя тэрыторыі і ўчасткі, вуліцы, плошчы, рынкі, будынкі, наземныя, водныя і паветраныя шляхі зносін).
Найбольш пашыранымі жанрамі Т.п. з'яўляюцца няказкавыя празаічныя творы. Іх асноўнае прызначэнне — тлумачэнне паходжання геаграфічных аб'ектаў праз рэальную дзейнасць людзей ці прыродных чыннікаў (тапанімічныя паданні) ці праз дзейнасць звышнатуральных сіл (тапанімічныя легенды). Утварэнне тапоніма ў гэтых творах часта звязваецца з пераўтварэннем ці змяненнем самога геаграфічнага аб'екта. Пра паходжанне аднаго і таго ж месца расказваюць паданні ці легенды з аналагічным сюжэтам, якія адрозніваюцца рэальным ці міфалагічным героем і інш. Існуюць творы, якія маюць жартоўную форму, напрыклад, пра паходжанне тапонімаў ад розных людскіх дзівацтваў. Асаблівасцю Т.п. з'яўляецца шырокае выкарыстанне тапаграфічных формул, якія называюць дакладнае месца дзеяння (горад, вёска, возера, камень). Звычайна апісваюцца падзеі мінулага часу (прадаўняга ці гістарычнага), апавяданне вядзецца ад 3-й асобы і заканчваецца тапанімістычнай развязкай, напрыклад, «3 таго часу тое месца называюць гэтак».
Тлумачэнні геаграфічных назваў, пададзеныя ў нар. творах, часта грунтуюцца на нар. этымалогіі — тлумачэнні незразумелых імён на падставе новых, не адпаведных этымалагічным, сэнсавых асацыяцый, якія паяўляюцца ў выніку гукавога падабенства паміж словамі.
Т.п. класіфікуюць паводле тлумачэння паходжання тапоніма: ад фізіка-геаграфічных асаблівасцей мясцовасці, імён, здарэнняў, звычаяў і пд. (В.Сакалова); геаграфічных аб'ектаў: гарады, вёскі, урочышчы, рэкі, азёры, камяні (М.Грынблат, А.Цітавец); асноўных матываў: міфалагічныя (волаты, метамарфозы, багі, чэрці), гістарычныя (князі, паны, разбойнікі, сяляне, героі), прыродна-геаграфічныя (рэльеф, раслінны і жывёльны свет), побытавыя (сямейныя, грамадскія, вытворчыя адносіны) (В.Сокіл).
Тапанімічныя творы ствараюцца на падставе традыцыйнага светапогляду. Рэалістычныя паданні пра гістарычныя, побытавыя падзеі, сведкамі якіх апавядальнікі не былі, паказваюць хутчэй уяўленні пра іх. У аснове тапанімічных твораў ляжаць традыцыйныя ўяўленні пра звышнатуральныя асаблівасці многіх аб'ектаў (ведзьміны дубы, камяні-краўцы), пра існаванне звышнатуральных істот (напрыклад, вельмі пашыраныя месцы, звязаныя з чарцямі, волатамі, змеямі), пра акамяненне чалавека, жывёлы ў выніку парушэння табу, пра гаючую, святую ваду, пра тое, што ўсе месцы маюць гаспадароў (адпаведна вельмі пашыраныя тлумачэнні тапонімаў праз імя, прозвішча, прафесію гаспадара), пра каханне.
На Беларусі існуюць сакральныя месцы прыроднага ці штучнага паходжання, якія маюць аналагічныя назвы, паходжанне якіх тлумачыцца тапанімічнымі творамі з аналагічнымі сюжэтамі (напрыклад, некалькі Дзявочых гор, Хоцімскіх азёр, акамянелых «валоў» і «аратаяў», Царковішчаў — месцаў, дзе праваліліся ў зямлю цэрквы).
Літ.. Соколова В. К. Типы восточнославянских топонимических преданий // Славянский фольклор. М., 1972; Народныя казкі-байкі, апавяданні і мудраслоўі / Укладанне Н. С. Гілевіча – Мінск, 1983; Легенды і паданні. Мн., 1983; Ляўкоў Э.А. Маўклівыя сведкі мінуўшчыны. Мн., 1992; Сокіл В. Народні легенды та перекази українців Карпат. – Київ, 1995 ; Зайкоўскі Э.М., Дучыц Л.У. Жыватворныя крыніцы Беларусі. Мн, 2001; Легенды і паданні Віцебшчыны. Віцебск, 2002. Культавыя камяні Беларусі // 3 глыбі вякоў. Наш край. 2 выд. Мн., 2002. [Вып. 2]; Беларускі фальклор: Жанры, віды, паэтыка. Кн. 4. Народная проза. Мн., 2002.
  Дз. Г. Канаплянікаў

Traditional representations of the bear and the snake as world-view bases (foundations) of emerging of sacred sites of natural-artificial origin in Magiliou city: mountains Zmiaiouka and Mashakouka Традыцыйныя ўяўленні пра мядзведзя і змея як традыцыйнасветаглядныя падставы ўтварэння сакральных месцаў прыродна-штучнага паходжання ў г. Магілёве: гор Змяёўка i Машакоўка


Канаплянікаў, Дз. Г. Традыцыйныя ўяўленні пра мядзведзя і змея як традыцыйнасветаглядныя падставы ўтварэння сакральных месцаў прыродна-штучнага паходжання ў г. Магілёве: гор Змяёўка i Машакоўка // Шляхі Магілёўскай гісторыі: зборнік навуковых прац (Канф. “Гісторыя Магілёва: мінулае і сучаснасць”. 23—24.06.2005. Музей гісторыі г. Магілёва.) / Уклад. І. А. Пушкін, В. В. Юдзін. — Магілёў: Магілёўская абл. узбуйн. друкарня, 2005. — С. 20—25  
Kanaplianikau Dz. Traditional representations of the bear and the snake as world-view bases (foundations) of emerging of sacred sites of natural-artificial origin in Magiliou city: mountains Zmiaiouka and Mashakouka // Conference “History of Magiliou: the past and present”. 23—24.06.2005. Museum of history of Magiliou city.   
                                              (адсканаваны артыкул)



Канаплянікаў Дз.Г. (Мінск, Беларусь)

ТРАДЫЦЫЙНЫЯ ЎЯЎЛЕННІ ПРА МЯДЗВЕДЗЯ I ЗМЕЯ, ЯК ТРАДЫЦЫЙНА СВЕТАГЛЯДНЫЯ ПАДСТАВЫ ЎТВАРЭННЯ САКРАЛЬНЫХ МЕСЦАЎ ПРЫРОДНА-ШТУЧНАГА ПАХОДЖАННЯ Ў г. МАПЛЁВЕ: ГОР ЗМЯЁЎКА I МАШАКОЎКА
Мэтаю выступу ёсць выяўленне ролі традыцыйнага светагляду ва ўтварэнні сакральных месцаў прыродна-штучнага паходжання ў г. Магілёве — гор Змяёўкі і Машакоўкі - шляхам выкарыстання гісторыка-параўнаўчага метаду і зыходзячы з сістэмнага падыходу і прынцыпу гістарызму. Лагічнай асновай гісторыка-параўнаўчага метаду з'яўляецца аналогія — выснова пра падабенства адных прыкмет на падставе іншых, пры гэтым кола вядомых прыкмет з'явы, з якой робіцца параўнанне, павінна быць шырэйшым за з'явы, якія даследуюцца. Параўноўваць можна аб'екты і з'явы аднатыпныя і разнатыпныя, якія знаходзяцца на адных і тых жа і на розных стадыях развіцця. Але ў адным выпадку сутнасць будзе раскрывацца на падставе выяўлення падабенстваў, а ў іншым — адрозненняў [7, 187—188].
Знаходкі на гарадзішчы Змяёўка адносяцца да культур штрыхаванай керамікі і банцараўскай [1, 363—365, 371; 2, 384—385; 15, 7]. Сацыяльны лад таго часу — відавочна радавое грамадства, бацькоўскі ці мацярынскі род. Пра гэты ж час як час утварэння суседняй Машэкаўскай гары можа сведчыць этымалогія імя "Машэка", якое належыць легендарнаму персанажу з мядзведжымі рысамі і суадносіцца з беларускімі словамі мешка — непаваротлівы, мешкаваты — нязграбны,

20--------------------------------------------------------------------------------------------------------

непаваротлівы, польскім Mieszko — імя караля, першага з дынасші Пястаў, якія ўзыходзяць да балтыйскай першакрыніцы, параўнайма літоўскае слова meška — мядзведзь [17, 30].
Вытлумачэнне светаглядных падстаў утварэння Змяёўкі звязана з меншымі цяжкасцямі, чым Машакоўкі. На тэрыторыі Беларусі існуюць як шматлікія назвы, звязаныя са змеямі, так і культ змей, у тым ліку ўшанаванне пагоркаў і камянёў, звязаных са змеямі, на поўначы Беларусі. Адны з найболып вядомых з іх: Змей-кравец у в. Віркаў Чашніцкага р-на, Чортаў камень каля в. Вароніна Сенненскага р-на, Змеева гара ў Вільніі. Са змеевымі гарамі звязаны дзве ўзаемадапаўняльныя легенды: пра краўца або шаўца, які шыў датуль, пакуль нейкая жанчына не парушыла правілы афармлення заказу, і легенда пра тое, як змей кахаўся з дзяўчынай, і, лецячы ад яе, быў забіты перуном, і пакуль яго не пахавалі ў доўгім кургане, возячы зямлю ў лапці пеўнем, ішоў дождж. Гэтыя змеі, хаця і жывуць каля вады, маюць вогненную прыроду, крылы і могуць лётаць, часам пра іх расказваюць, што яны носяць грошы. Тут трэба зацяміць, што існуе сапраўдная вера ў рэальнасць Змея-краўца з каменя каля в. Віркоў, якая даходзіць да таго, што кажуць, што нехта бачыў і яго фотаздымак, а сам Змей мае дваістую прыроду: чалавека і змея, а змеем ён становіцца, проста склаўшы крылы. Мае даследаванні наваколля Чортавага каменя (в. Вароніна) паказалі, што трэба гаварыць не толькі пра камень, у якім, як кажуць, жыў кравец, а пра ўвесь навакольны ландшафт, у склад якога ўваходзіць прылеглы ўчастак ракі, Лысая гара, Царковішча, месца ранейшага правядзенне Купалля на ростанях і Змяёва гара, дзе, як кажуць, пахаваны змей, якога забіў пярун. Да гэтага каменя хадзілі на святы, клалі грошы. Таксама мною запісана ў Дзятлаўскім р-не шырока распаўсюджаная легенда з сюжэтам "муж-вуж", дзе вуж інфарматаркай успрымаўся рэальна і дваіста: і як чалавек, і як вуж. У тых былічках, якія расказваюцца пра дамавых вужоў, вуж уяўляецца як рэальны вуж, які не заўсёды бачны, і яго прырода тая ж, што і ўсіх вужоў, часта апавядаюць пра тое, што раней у хатах жылі вужы і елі разам з дзецьмі. Гэтыя вужы не з'яўляюцца антрапаморфнымі істотамі, не пераўвасабляюцца ў іншых жывёл, заўсёды маюць цялесную абалонку ў адрозненне ад духаў-гаспадароў (дабрахочых, лесавікоў), культ якіх распаўсюджаны на Пасожжы. Падчас даследаванняў мне не сустракалася, каб уяўлялі, што ў адной хаце жыве і дамавы вуж, і дух-гаспадар.
У сваім старажытным плане легенда пра Машэку як легенда пра сексуальныя ўзаемадачыненні жанчыны з мядзведзепадобнай істотай і чалавекам і забойства гэтай істоты знаходзіцца ў адным шэрагу з такімі сіметрычнымі міфамі, распаўсюджанымі па ўсёй Еўразіі, як міф пра забойства Афрадытай Актэона і сібірскія і далёкаўсходнія былічкі і легенды пра шлюб мужчыны ці жанчыны з мядзведзіцай ці мядзведзем і забойства ці чалавека (перад гэтым шлюбам), ці мядзведзя

21------------------------------------------------------------------------------------------------------------

(пасля шлюбу і нараджэння імі дзяцей), беларускія казкі пра Івашку-мядзведжае вушка — асілка, народжанага ад мядзведзя і жанчыны. Пра нелітаратурны характар паходжання легенды сведчыць фіксацыя ў в. Сомры Крупскага р-на факту пужання дзяцей машэкам (звесткі Баравулі Міхаіла Адамавіча). Пацвярджэннем бытавання культу мядзведзя ў арэале культуры штрыхаванай керамікі з'яўляюцца знаходкі амулетаў з трэцяй фалангі пальца мядзведзя, амулеты з іклаў на гарадзішчах Івань, Вязынка, Гарані, Зазоны, Лабеншчына [1, 147].
Дастаткова поўныя звесткі аб уяўленнях і абрадах, звязаных з мядзведзем у беяарусаў, прыведзены С. Санько [3, 333—336], уплыў уяўленняў і абрадаў, звязаных з мядзведзем, на культ Мікалая Мірлікійскага і культ Вялеса разглядаў Б. Успенскі [12, 85—112], міфалагічныя ўяўленні як славянскіх, так і іншых народаў даследаваліся Вяч. Івановым і Ул. Тапаровым [5, 46, 57; 6, 128—130]. Але ўсё ж непасрэдна на падставе гэтых звестак нельга растлумачыць падстаў стварэння легенды пра Машэку і ранейшага функцыянавання аб'екта, з якім яно звязанае.
Дзеля гэтага параўнаем сістэму традыцыйных беларускіх уяўленняў, звязаных з мядзведзем і мядзведзепадобнымі істотамі, з культам мядзведзя ў народаў, якія падчас правядзення этнаграфічных даследаванняў былі найбольш блізкія паводле грамадскага ладу да насельніцтва, якое ўшаноўвала Машэкаўку. Найбольш развіты і з добра захаванымі старажытнымі рысамі культ мядзведзя існаваў і існуе дагэтуль у народаў Сібіры. Увогуле ў кульце мядзведзя можна вылучыць самы старажытны пласт, агульны для ўсіх народаў Поўначы Еўразіі ад саамаў да ніўхаў. Ён уключае рытуалы, звязаныя з паляваннем на мядзведзя, разбіраннем і дастаўкай тушы ў паселішча, з пахаваннем костак і захаваннем чэрапа мядзведзя. Узнікненне гэтых звычаяў адносяць аж да часоў "Мядзведжых пячор" мусцье. Агульнае ва ўсіх народаў тое, што культ базуецца на паляўнічай магіі, на ўяўленнях аб тым, што мядзведзь — гэта чалавек, ён ўсё чуе і разумее і можа адраджацца зноў. Аб'ект ушанавання — галава і скура мядзведзя з неразабранымі галавой і лапамі, радзей уся туша. Таксама старажытны характар маюць танцы-інсцэніроўкі, якія паказваюць барацьбу з мядзведзем ці імітуюць рухі мядзведзя, выкарыстанне маскі ці футра мядзведзя танцорамі. Пашырана рытуальнае выкарыстанне мядзведжай лапы (відавочна звязанае з яе падабенствам да чалавечага ступака), а таксама кішцороў і зубоў як амулетаў, а лапы — і для гадання. Пазнейшым этапам, які таксама вядомы ва ўсіх народаў, у якіх існуе культ мядзведзя, з'яўляецца ўяўленне пра мядзведзя як пра памерлага родзіча, мядзведзя хаваюць як чалавека [14, 42]. Далейшае развіццё ўзаемадачыненняў паміж уяўленнямі аб мядзведзю, чалавеку, навакольным прыродньш асяроддзі і сваяцтве назіраецца ў обска-вугорскім комплексе, які мае

22-----------------------------------------------------------------------------------------------

фратрыйна-татэмічны характар, і ў амурска-сахалінскім, які мае родава-памінальны характар. Сярод уральскіх народаў найбольш развіты культ мядзведзя ў хантаў і мансі, якія ўжо мелі свае гарадкі і князёў, хаця і захоўвалі радавы падзел. Ва ўяўленнях уграў мядзведзь — гэта і зямная істота, патомак людзей, чалавек, сын жанчыны і ляснога духа менква, сын волата, нябесная істота, якая аддала людзям лук, стрэлы, агонь, культурны герой, прадстаўнік ісціны і справядлівасці, медыятар паміж людзьмі і ніжнім светам, пасля свята дух-ахоўнік сям'і і роду паляўнічага. Уяўленні пра душы мядзведзяў аналагічнае такому пра людзей. У хантаў, мансі, кетаў, селькупаў лічыцца, што рады, фратрыі паходзяць ад мядзведзя. Ёсць рытуальны арнамент з узорам  "мядзведзь" на рукавіцах, мужчынскай вопратцы, скрынках, дзе захоўвалі выявы духаў [11, 40—62]. Ягун-Ікі, дух-апякун Югана, які лічыцца першапродкам Пупісір, меў выгляд мядзведзя, пояс і завязкі на абутку ў выглядзе змяі. Падчас ахвярапрынашэігая жрэц дорыць мужчынам выявы мядзведзя, а жанчынам — змяі [9]. 3 мядзведзіцай звязваюць сузор'е Малая мядзведзіца [9, 130]. Згодна з міфам, мядзведзь (мядзведзіца) сам загадаў людзям праводзіць мядзведжыя святы. Обскія угры ўваходзяць як ва ўсходнееўрапейскі, так часткова і сібірскі культурныя арэалы, культ мядзведзя караніцца ў старажытнай пермскай культуры і мае ў іх уласна угорскія, сібірскія і іранскія рысы [11,40—62]. Комі атаясамлівалі жыццяздольнасць мядзведзя з цэласнасцю яго зубоў і кіпцюроў [10, 198]. Увогуле, на тэрыторыі распаўсюджання фінауграў культ мядзведзя добра развіты, так у Ніжагародскай вобласці распаўсюджаны святыя дрэвы э прыроднымі наростамі ў выглядзе ці твару святога, ці галавы мядзведзя [13], тапонім Одемпэ — "Мядзведжая галава" — на тэрыторыі, прылеглай да Пскова [4]. Комі прызначылі ў ахвяру мядзведзю дзяўчыну ў Аланецкай губерні ў 1925г. [8, 86].
У амура-сахалінскіх народаў культ мядзведзя грунтуецца на ўяўленнях аб кроўным сваяцтве, гаспадаранні і звязаны з уяўленняў аб закладных пакойніках (пасля таго, як чалавек загіне ў тайзе, часам "возьме шлюб з мядзведзіцай" — ад яе лап), якія становяцца духамі-гаспадарамі мясцовасці і прыходзяць самі ў выглядзе мядзведзя і з уяўленнем аб мядзведзях як сабаках духа-гаспадара тайгі. Радавыя ўяўленні праяўляюцца ў тым, што забіць мядзведзя не можа яго кроўны родзіч, а могуць толькі зяці [14, 36, 44].
Як бачна, на такім гістарычным этапе культ складваецца з уяўленняў аб мядзведзю як жывой істоце, чыя існасць можа займаць ужо толькі частку цялеснай абалонкі (дастаткова ўшаноўваць толькі часткі цела), ці не мець яе зусім, і уяўленняў пра сваяцтва як кроўнае, так і праз шлюб паміж групай людзей, як жывых, так і мёртвых, між сабою і паміж людзьмі і мядзведзем, уяўленні набываюць касмаганічнае значэнне, дзеянні адбываюцца як у прадаўнім часе, так і сучасным часе

23-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

(каляндарным і жыцця чалавека, рьпуал адначасова і каляндарны, і памінальны), як у прасторы ўяўнай, міфалагічнай, так і ў геаграфічнай (з'яўляюцца святыя месцы). Гістарычнае развіццё культу мядзведзя знаходзіць сваё пацвярджэнне ў тым, што як для Еўропы перыферыйным з'яўляюцца добра захаваныя культы уральскіх народаў, так для Усходняй Азіі перыферыйнымі з'яўляюцца культы амура-сахалінскіх народаў. Так, захаваліся як пісьмовыя, так і археалагічныя звесткі пра культ мядзведзя ў Карэі, ад якога засталіся рытуалыш танец у масках і футры мядзведзя, тапаніміка, вера ў лекавыя ўласцівасці частак цела мядзведзя.
Звесткі, якія мы атрымліваем пра сучасныя ўяўленні беларусаў, выяўляюць як агульныя падставы ўшанавання магілёўскіх гор: анімістычныя ўяўленні (культ духаў-гаспадароў, якім падпарадкоўваюцца жьгаёлы, вера ў наяўнасць у чалавека і жывёл, раслін, камянёў душы (па ўласных апытаннях)), уяўленні пра сваяцтва па крыві і па шлюбе з людзьмі жывымі і памерлымі, міфалагічнымі істотамі і жывёламі. Гэтаксама гэтыя ўяўленні праяўляюцца ва ўпарадкаванні як геаграфічнай прасторы праз існаванне святых месцаў, звязаных з ушанаваннем змееў, мядзведзеў, так і часу праз каляндарныя і паміналышя рытуалы. Агульнавядомыя калядаванне ў беларусаў з птушынымі і звярынымі танцамі-пантамімамі і імправізацыямі маскаваных людзей, пераапранутых у мядзведзя і жорава, і апрананне свякроўю кажуха поўсцю наверх, вясельныя песні, дзе ці нявеста, ці жаніх параўноўваюцца з мядзведзямі, тэксты песень пра казу, у якіх дзейнічаюць стральцы і воўк, фіксацыя ў XIX ст. на Гомельшчыне таго, што хадзілі шчадраваць паляўнічыя, тое, што "казой" называюць не толькі хатнюю жывёлу, уласна казу, але і казулю, наяўнасць навагодніх абыходаў двароў у сібірскіх народаў сведчаць пра тое, што першапачаткова гэтыя звычаі ўзніклі пад уплывам паляўнічага культу. Беларусы ведаюць танец-гульню "мядзведзь" (Іванаўскі, Камянецкі р-ны) [16, 330]. У Бабруйскім р-не мною ў 2005 г. зафіксаваны назвы сузор'яў "Мядзведжая зорка" і "Змеявая зорка". На ручніках у Веткаўскім р-не вытыкаецца ўзор "мядзведзі" (уласныя назіранні, працы Г. Р. Нячаевай).
Сучасныя звесткі аб традыцыйным светаглядзе беларусаў разам са звесткамі пра іншаэтнічныя культы мядзведзя дазваляюць выявіць як агульныя, так і некаторыя асобныя рысы светагляду, які стаў асновай для ўтварэння назваў і ранейшага функцыянавання гор Змяёўкі і Машакоўкі: можна меркаваць, што яны звязаныя адпаведна з культам змея і мядзведзя.

ЛІТАРАТУРА

1. Археалогія Беларусі: У 4-х т. Т. 2. — Мінск, 1999.
2. Археалогія і нумізматыка Беяарусі: Энцыкл. Мінск, 1993.
3. Беларуская міфалогія: Энцыклапед. слоўн. Мінск, 2004.

24--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

4. Вартберг Герман. Лівонская хронгаса http://recult.by.ru/
5. Иванов В. В., Топоров В. Н. Исследовання в области славянских древностей. Москва, 1974.
6. Иванов В. В.. Топоров В. Н.. Медведь // Мифы народов мира. Т. 2. Москва, 1992.
7. Ковальченко Н. Д. Методы исторического исследования. — Москва, 2003.
8. Конаков Н. Д. Традиционное мировоззрение народов коми: окружающий мир. Пространство и время. — Сыктывкар, 1996. – 130 с.
9. Лимеров П.Ф. Мифология загробного мира. Сыктывкар 1996
10. Сидоров А.С. 1997. Знахарство, колдовство и порча у народа коми. Материалы по психологии колдовства. — Санкт-Петербург, “Алетейя”. 1997.
11. Соколова З.П. Культ медведя и медвежий праздник в мировоззрении и культуре народов Сибири // Этнографическое обозрение. Москва, 2002., №  1.
12. Успенский Б. А. Филологические разыскания в области славянских древностей. Москва., Изд-во Моск. ун-та, 1982
13. Шеваренкова Ю. Культ Канавки в с. Дивеево Нижегородской области http://www.eu.spb.ru/ethno/science/conf2002/5.doc
14. Штернберг Л. Я. Первобытная религия в свете этнографии. Исследования, статьи и лекции. Ленинград, 1936.
15. Энцыклапедыя гісторыі Беларусі: У 6 т. Т. 5 М — Пуд / Рэдка.: Г. П. Пашкоў (гал. эд.) і інш. Мінск, 1999.
16. Этнаграфія Беларусі: Энцыкл. Мн, 1989. 
17. Этымалагічны слоўнік беларускай мовы. Т. 7. Мінск: Навука і тэхніка, 1991


Cult of Fairies Культ духаў-гаспадароў


Канаплянікаў, Дз. Г. Культ духаў-гаспадароў / Дз. Г. Канаплянікаў // Беларускі фальклор: Энцыклапедыя: У 2 т. — Мінск, 2005 — Т. 1: — С. 739—740.
(Kanaplianikau Dz. Cult of Fairies // Belarusian Folklore: Encyclopedia: In 2 vol. — Minsk, 2005. — Vol. 1. — P. 739—740.)  (адсканаваны артыкул)

 739-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Дз.Г.Канаплянікаў
КУЛЬТ ДУХАЎ-ГАСПАДАРОЎ, шанаванне духаў, якія ўяўляюцца ў антрапаморфным абліччы і лічацца гаспадарамі прыродных ці штучных аб'ектаў. Імёны духаў-гаспадароў указваюць звычайна на месца прабывання (хата, гаспадарчыя пабудовы, поле, лес, ва-даёмВадзянік, Гуменнік, Дабрахочы, Дамавік, Лясун, Палявік і інш.) ці на тое, ў якіх дачыненнях да гэтай рэчы знаходзіцца дух: уласніцкія дачыненнігаспадар, пан, цар; сямейныя дачыненнімаці, бацька, дзед. Уласныя імёны духаў-гаспадароў звычайныя беларускія, да іх часам дадаюцца імёны па-бацьку: пан Баравы Сцяпан, Лесавіца Маўра, Адам, Святы Антоні, Свя-тая Лісавета Хвёдараўна (Лясун і Лесуніха), Аграсім Аграсімавіч. Пабачыць духаў-гаспадароў у іх сапраўдным чалавекападобным абліччы могуць толькі некаторыя людзі. Духі-гаспадары могуць апранацца як сяляне ці насіць багатую вопратку, некаторыя могуць мець кашлатыя валасы. Уяўляецца, што звычайны чалавек не бачыць сапраўднага аблічча духаў-гаспадароў, прысутнасць іх праяўляецца павевам цёплага паветра, віхорам, бурай, духі-гаспадары могуць прымаць выгляд жывёлы, птушкі, пня і інш. Дух-гаспадар з'яўляецца апоўдзень ці апоўначы ў месцы, дзе звычайна, як лічыцца, ён павінен гаспадарыць ці жыць; чалавек чуе нязвыклыя гукі ў лесе (нешта ляскае, нібы пугай) ці ў хаце. Уяўляюць, што духі-гаспадары жывуць сем'ямі, у іх ёсць свае вёскі ці яны жывуць у тых дамах, што і людзі, у адным доме можа жыць адзін дух-гаспадар ці сям'я духаў-гаспадароў. Паходжанне духаў-гаспадароў звязваюць з паданнем пра паходжанне бачных і нябачных людзей ад адных бацькоў (ад звычайных людзей, ад Адама і Евы, Ноя), гэтыя бацькі паказалі Богу (хрысцілі) адных дзяцей, а астатніх не паказалі (не хрысцілі), і яны сталі нябачнымі; таксама мяркуюць, што духі-гаспадары паходзяць ад памерлых дзяцей, ці ад шлюбу паміж людзьмі бачнымі і нябачнымі, ці ад скрадзеных дзяцей. К.д.г. патрабуе ад чалавека выканання рытуальных і традыцыйных маральных норм і забарон: падтрымліваць двор у чысціні, не пераходзіць дарогу, дзе ездзяць духі-гаспадары, не спаць на дарозе і не рабіць на ёй паскудства, не мацюкацца, не зневажаць, паказваць дарогу падарожнаму, клапаціцца пра знойдзенае немаўля, вітацца, класці падарункі ў хаце, хляве, пры ўваходзе ў лес, ваду. У тым выпадку, калі нябачныя гаспадары шкодзяць, іх караюць, часта імкнучыся прагнаць. Духаў-гаспадароў ушаноўваюць падчас гаспадарчых прац і каляндарных, сямейных абрадаў: вераць, што Палявік

740---------------------------------------------------------------------------------------------------------

указвае голасам ці «слядамі», дзе што сеяць, яму кладуць хлеб, як пачынаюць сеяць, просяць, каб урадзіла зерне, пачынаюць жаць, калі пабачаць зажынак, зроблены ў жыце, як лічыцца, Палевіком, робяць з калосся дажыначную «бараду» Палевіку. Духаў-гаспадароў просяць зберагаць чалавека, яго дзяцей, ахоўваць, абыходжваць скаціну (асабліва на Юр'я пры выгане жывёлы ў поле), таму ў ягады ідуць толькі пасля таго, як дазволіў Лясун, пытаюцца, ці можна будаваць хату на пэўным месцы, запрашаюць Дамавіка ў новую хату, хрыстосуюцца з духамі-гаспадарамі на Вялікдзень, іх просяць даць долю немаўляці, маладыя на вяселлі задобрываюць Дамавіка, кідаючы пад печ фошы. Паводле нар. ўяўлення духі-гаспадары папярэджваюць пра няшчасце, гора. Праца вяскоўцаў часам немагчымая без сяброўства з духамі-гаспадарамі: млынару, рыбалову трэба сябраваць з Вадзеніком, бортніку — з Лесуном і Вадзеніком, паляўнічаму, пастуху — з Лесуном. Лічыцца, што спецыяліст, пэўна, «ведае» — валодае сакральнымі ведамі, таму да яго звяртаюцца па дапамогу і пасрэдніцтва, калі трэба прасіць ці ўлагодзіць нябачнага гаспадара. Духі-гаспадары могуць навучыць чарадзейству, знахарству. Сяброўства з духам-гаспадаром патрабуе выканання дадатковых абмежаванняў у звычайным жыцці спецыяліста. Адна з самых пашыраных рытуальных форм узаемадзеяння з духамі-гаспадарамі — “аднос”: на пэўнае перакрыжаванне дарог кладуць хлеб, ліюць ваду і кажуць сваю просьбу замовай. Духі-гаспадары могуць як наслаць хваробу, так і па просьбе знахара вылечыць ад такіх хвароб, як радзімец, дзяцінец, начніцы, крыксы, падвей, сурокі. Просьба да духа-гаспадара вызначаецца рытмічнай арганізацыяй, наяўнасцю рыфмаў і памяншальных вытворных.
Літ.: Р о м а н о в Е.Р. Белорусский сборник. Вып. 4. Сказки космогонические и культурные. Витебск, 1891; Я г о ж. Белорусский сборник. Вып. 5. Заговоры, апокрифы, духовные стихи. Витебск, 1891; Ш е й н П.В. Материалы для изучения быта и языка русского населения Северо Западного края. Т. 2. Сказки, анекдоты, легенды, предания, воспоминания, пословицы, загадки, приветствия, пожелания, божба, проклятия, ругань, заговоры, духовные стихи и проч. СПб., 1893; Жніўныя песні. Мн., 1974; Легенды і паданні. Мн., 1983; Замовы. Мн., 1992; Лопатин Г.И. О культуре умерших в образах доброхожих // Наследие Кирилла Туровского и современная общественно-культурная жизнь: Материалы науч. конф. Гомель, 1994; Казакова І.В. Этнічныя традыцыі і духоўная культура беларусаў. Мн., 1995; Богданович А.Е. Пережитки древнего миросозерцания у белорусов: Этногр. очерк. Мн., 1995; Сержпутоўскі А.К. Прымхі і забабоны беларусаў-палешу-коў. Мн., 1998; Ненадавец А.М. За смугою міфа. Мн., 1999; Н о в а к В.С. Мясцовая спецыфіка Юр'еўскіх абрадаў і песень // Весн. Мазырскага дзярж. пед. ун-та. 2002. № 7.                    

Traditional world-view of Belarusians and Polish : comparison of contemporary situation Традыцыйны светапогляд беларусаў і палякаў: параўнанне сучаснага стану


Traditional world-view of Belarusians and Polish : comparison of  contemporary situation

Канаплянікаў Дз. Традыцыйны светапогляд беларусаў і палякаў: параўнанне сучаснага стану / Дз. Канаплянікаў. // Актуальныя праблемы паланістыкі: [зборнік навуковых артыкулаў] / рэдактары: Сяргей Важнік, Ала Кожынава. - 2007. - С. 179—190 

Традыцыйны светапогляд беларусаў і палякаў: параўнанне сучаснага стану

Канаплянікаў Дз. Г.

Мэтаю выступу з’яўляецца асвятленне стану традыцыйнага светапогляду беларусаў і палякаў у канцы 20 — пачатку 21 стагоддзяў. Пад традыцыйным светапоглядам мною разумеецца сістэма традыцыйных уяўленняў этнасу аб свеце: аб навакольным асяроддзі, чалавеку, сваяцтве, гаспадаранні. Традыцыйныя ўяўленні ў выніку таго, што з’явіліся падчас гістарычнага развіцця этнасу, з’яўляюцца найбольш устойлівымі разумовымі ўяўленнямі. Мною, зыходзячы з асаблівасцяў перапрацоўкі інфармацыі чалавекам, вылучаюцца моўныя і вобразныя ўяўленні (вобразы могуць быць дынамічнымі). Для даследавання сутнасці светапогляду мною, зыходзячы з таго, што няма двух аднолькавых спосабаў пазнаўчай рэпрэзентацыі грамадствам рэчаіснасці, даследаваліся такія выразна этнічныя моўныя рэпрэзентацыі свету, як вусна-паэтычная творчасць, і вобразныя — святыя месцы, аб’екты, рытуальныя дзеянні. Для дасягнення мэты мною ставіцца задача параўнаць сістэмы традыцыйных моўных і вобразных уяўленняў беларусаў і палякаў на падставе матэрыялаў вусна-паэтычнай творчасці, абрадаў, святых месцаў і аб'ектаў.
Аўтар не мае покуль магчымасць правесці значныя параўнанні традыцыйнага беларускага і польскага светапогляду, і прычына гэтага крыецца, па-першае, у неабходнасці сістэмнага даследавання польскага светапогляду, бо параўнаць можна, зыходзячы з сістэмнага падыходу, толькі сістэмы, а не іх часткі. Па-другое, пры параўнанні песень узнікаюць праблемы тэхнічныя: напрыклад, беларускія народныя песні ўкладзены ў зборнікі з паказальнікамі падабенства па Беларусі, а польскіх зборнікаў, якія бы абдымалі ўсю тэрыторыю Польшчы і мелі бы паказальнікі, няма. У Польшчы, у адрозненне ад Беларусі, на сёння няма выдадзенага корпусу сучасных фальклорных тэкстаў, асабліва мала замоў. З Мазовіі, якая паводле колькасці насельніцтва параўнальная з Беларуссю і культурна бліжэйшая да Беларусі, пачынаючы з сярэдзіны 20 ст. запісаў песень няшмат.У пачатку 21 стагоддзя ў Варшаве засталося 2 філолагі, якія займаліся фальклорам: абодва пенсіянеры, і адзін з іх — усім нам вядомы беларус Баршчэўскі.
Па-трэцяе, існуе розніца ў навуковым даследаванні беларусаў і палякаў: найперш, у аб'екце даследаванняў і ў тым, што даследаванні праводзіліся спецыялістамі з іншых дысцыплін. У Беларусі беларускімі і расейскімі філолагамі найперш даследаваўся фальклор як вусна-паэтычная творчасць, у апошнія дзесяцігоддзі — этналінгвістыка, беларускімі этнографамі — матэрыяльная культур, і толькі ў апошнія дзесяцігоддзі значна даследуецца абрадаваць. У Польшчы даследаванні народнай культуры вяліся ў этнасацыялагічным і этналінгвітычным накірунку. У Польшчы нашмат больш праводзілася этнаграфічных даследаванняў духоўнай культуры пэўных рэгіёнаў, часта даследавалі фальклор як сацыяльную з’яву. І ў Беларусі, і ў Польшчы мастацтвазнаўцамі даследавалася народнае мастацтва. Але дагэтуль з народнай культуры найлепш даследаванымі застаюцца толькі кідкія для сучаснага гараджаніна рэчы, накшталт народных святаў, танцаў, спеваў, ручнікоў на Беларусі, выцінанак ў Польшчы, народнага касцюма канца 19 — пачатку 20 ст., якія і прапагандуюцца як адзіныя ўзоры “людовай культуры”.
Найбольш буйныя даследаванні польскімі філолагамі, у тым ліку па тэме традыцыйнага светапогляду ці, як гэта фармулюе Ежы Бартмінскі “вобразу свету”, вядуцца ў Любліне, што знайшло сваё цудоўнае адлюстраванне ў выдадзеных 2 тамах “Космасу” [12]. У апошнія гады даследаваннем фальклору ў Польшчы займаюцца культуролагі, у рамках “антрапалогіі слова” у Варшаўскім універсітэце пад кіраўніцтвам Роха Сулімы. У адрозненне ад Беларусі, шмат матэрыялаў утрымліваецца ў некаторых выданнях, якія мелі дыялекталагічныя мэты, але ў іх досыць поўна раскрываецца сэнс слоў, апісаны абрады. Карыснымі з’яўляюцца таксама працы польскіх этнамузыколагаў у галіне музычнай антрапалогіі, у якіх разглядаюцца ўзаемадачыненні паміж музычнымі і моўнымі тэкстамі. Але на сёння польскімі музыколагамі не вылучаныя арэалы, і таму не-музыколагу цяжка дакладна суаднесці наяўныя музычныя арэалы Беларусі з польскімі. І, адпаведна з тым, што традыцыйнай культурай займаліся розныя спецыялісты, існуе адрозненне ў характары архіўных збораў. Асноўныя даступныя і масавыя зборы на Беларусі — гэта фальклорныя зборы філалагічных факультэтаў універсітэтаў, якія ўтрымліваюць у асноўным вусна-паэтычную творчасць і зрэдку апісанні абрадаў. У той жа час зборы, напрыклад, Інстытута антрапалогіі Варшаўскага універсітэта ўтрымліваюць апытанні пра побыт, абрады, і мала там вусна-паэтычнай творчасці. Існуе вялікі музычны архіў Інстытута мастацтвазнаўства Польскай акадэміі навук, накшталт архіва ІМЭФ НАН Беларусі, але матэрыял у польскім архіве толькі ў гукавой форме, на яго падставе польскімі этнамузыколагамі выдадзеныя зборнікі, прысвечаныя толькі некалькім рэгіёнам, ды і зборы рабіліся пераважна па 1980-я гады. Пра сучасны стан лепшага выканання даюць уяўленне выданні аўдыёдыскаў з запісаў Польскага радыё, а таксама рэгіянальныя выданні, напрыклад беластоцкае, прысвечанае валачобніцтву [6]. Такім чынам, на падставе адрознення ў характары апублікаваных і архіўных матэрыялаў можа скласціся ўражанне пра адрозненне ў праяўленні светапогляду, становіцца бачнай мэтазгоднасць правядзення палявых даследаванняў паводле адзінай методыкі.
            У гэтым сваім выступе я паспрабую асвятліць на прыкладах наступныя падсістэмы традыцыйнага светапогляду: уяўленняў пра навакольнае асяроддзе, чалавека, сваяцтва, гаспадаранне. 
              Сістэматызацыя часткі ўяўленняў палякаў пра навакольнае асяроддзе праведзена ў выданні “Космасу” [12], у якім утрымліваюцца апісанні канцэптаў на падставе азначэнняў і фальклорных твораў. Недахопам з’яўляецца толькі тое, што ўласныя даследаванні аўтарамі праводзіліся ў асноўным на ўсходзе Польшчы, і таму сучаснага матэрыялу па іншых рэгіёнах мала. Мною праводзіліся апытанні і назіранні ў розных рэгіёнах Беларусі, а таксама ў Варшаве, на поўдзень і ўсход ад Варшавы і ў Беластоцкім ваяводстве. 
Пераважным накірункам свету для беларусаў з’яўляецца лінія ўсход — захад, які выводзіцца з руху сонца. Поўдзень і поўнач вызначаюцца па сярэдзіне дня і ночы і ў асноўным выкарыстоўваюцца для вызначэння часу. Ушанаванне ўсходняга накірунку мае найперш звычаёвы характар, то бок звычайна інакш чым звычаем інфарматарамі не вытлумачваецца. Абавязковае змяшчэнне абразоў ва ўсходняй частцы хаты, на покуці, назіралася мною ў Петрыкаўскім раёне Беларусі. Традыцыйнай з’яўляецца арыентацыя па сонцы пры выкананні рытуалаў, напрыклад ваджэнне карагодаў на Ушэсце, Вялікдзень, Юр'е на Гомельшчыне, абыход стала на вяселлі ў Бабруйскім раёне. Масава ў беларусаў распаўсюджана арыентацыя пахаванняў галавой на захад, г. зн. нагамі на ўсход, але пры гэтым твар памерлага і будзе якраз накіраваны на ўсход. У палякаў мною не знойдзена такога выразнага выкарыстання накірунку па сонцы абрадавых дзеянняў ці святых прадметаў. Іконы ў хатах палякаў знаходзяцца на сценах, часта над ложкам, дзе спяць уночы, і ўспрымаюцца як ахоўныя. Размяшчэнне магіл на могілках наступнае: магілы арыентуюцца ўздоўж сцежак, прычым стэлы і, калі ёсць, крыжы знаходзяцца далей ад сцежкі.
У палякаў і ў беларусаў шырока распаўсюджана ўшанаванне памерлых продкаў. З шырокавядомых сучасных абрадавых дзеянняў на могілках у беларусаў распаўсюджана, асабліва ў памінальныя дні пасля Вялікадня, пакіданне на магілах ежы, а таксама трапезы каля магілы сваякоў, свечак жа на магілах пакідаецца мала. У памінальнай абраднасці сучасных палякаў на могілках ежа не пакідаецца, хаця раней такія дзеянні былі. Найбольш распаўсюджаны абрады, якія выяўляюць адзінства жывых і памерлых сваякоў у святкаванні каляндарных свят, пра гэта мне казала і інфарматарка ў Варшаве. Збольшага на магілах пакідаюцца запаленыя свечкі, якія могуць гарэць не адзін дзень, прычым яны могуць мець форму ялінкі на каляды. На каляды ў Варшаве на могілках я таксама бачыў на магілах музыкальных пластмасавых Святых Мікалаяў. Паленне вогнішчаў на могілках падчас памінання зафіксавана мною ў беларусаў у в. Баяры Докшыцкага раёна. На польскіх магілах крыжы назіраюцца на старых пахаваннях, а таксама на пахаваннях дзяцей і манашак, а над сучаснымі магіламі, як і ў Беларусі, пераважаюць стэлы. Але адразу пры пахаванні ў Менску і ў Варшаве ставіцца драўляны крыж з таблічкай, які потым прыбіраюць. Можна яшчэ заўважыць, што калі ў Беларусі сацыяльны статус памерлага ўказваецца на стэлах звычайна толькі калі ён вайсковец, у Польшчы на стэлах бывае напісана навуковая ступень памерлага, што сведчыць сама менш пра тое, што гэта было істотна для самога памерлага і яго сваякоў.
Пералік відаў святых мясцін Беларусі ўключае фактычна ўсю разнастайнасць прыродных і прыродна-штучных аб’ектаў. На Беларусі вядомы наступныя віды святых мясцін: лясы, гаі, дубровы, бары, пушчы; формы рэльефу: пагоркі, грады, равы, астравы; курганныя ўрочышчы, могілкі; сядзібныя комплексы: старыя вёскі, гарады, гарадзішчы; ростані, старыя дарогі; сельскагаспадарчыя комплексы: палі, пожні, лугі, балоты, на якіх магчымыя выпас і касьба; урочышчы з сакральнымі камянямі; водныя комплексы: азёры, рэкі, балоты. Часта аб'екты шанавання існуюць не адасоблена, а злучаны ў комплексы, якія могуць складацца з усіх вышэйназваных аб'ектаў. Так, часта побач з крыніцаю знаходзіцца валун, дуб або хвоя, узгорак, ім пакланяюцца таксама [Крыніцы]. Усе гэтыя тыпы аб’ектаў вядомыя і палякам, але колькасць узгаданых у „Космасе” мясцін невялікая, што скарэй сведчыць не пра іх адсутнасць, а пра невыяўленасць. Так, вакол Седльцаў, паводле інфармацыі з мясцовага музея, вядома колькі святых крыніц, а яны не ўлічаны Бартмінскім, хаця Люблінскае ваяводства лепш ім даследавана. Існуе адрозненне і падабенства ва ўшанаванні камянёў на Беларусі і Польшчы. У Беларусі і ў Польшчы яшчэ можна зафіксаваць ушанаванне камянёў са слядамі, часта лічаць іх слядамі Бога ці Божай маці. Вядомы сучасны звычай выкарыстання святога каменя для выклікання дажджу на Лагойшчыне знаходзіў свой адпаведнік у пачатку 20 ст. на поўдзень ад Седльцаў. Паказальна, што калі на Беларусі з ушанаваннем камянёў змагаліся камуністычныя ўлады, бурачы самі камяні, бо лічылі гэта змаганнем з хрысціянствам, дык у Польшчы такія дзеянні рабілі ксяндзы. Так, быў разбураны ў ранейшыя дзесяцігоддзі апісаны яшчэ ў вядомай кнізе Максімільяна Баруха „Божы стопкі. Археалогія і фальклор” (1902) камень недалёка на поўдзень ад Варшавы. І на Беларусі, і ў Польшчы ўшанаванне камянёў заўважна меншае, чым у 19 стагоддзі, калі каля некаторых з іх збіраліся натоўпы, але і зараз існуюць абрады, якія выконваюцца на каляндарныя святы. Невядомым на Беларусі з’яўляецца выкарыстанне святых камянёў знахарамі для лячэння хвароб (назіраецца ў Варшаўскім рэгіёне).
У сучасных беларусаў і палякаў існуе імкненне пазначаць істотнымі для іх знакамі пэўныя кропкі мясціны, звязаныя:
па-першае, з тапаграфічнымі асаблівасцямі населеных пунктаў і дарог, то бок з канцамі населеных пунктаў і перакрыжаваннямі дарог,
па-другое, з месцамі пахавання ці раптоўнай смерці людзей.
Паводле маіх апытанняў на Беларусі, крыжы ці вянкі ў месцах, дзе раптоўна памёр чалавек, ставяцца дзеля ягонай памяці, а таксама каб пазначыць, што дарога небяспечная. Формы беларускіх і польскіх крыжоў у такіх месцах маюць падабенства, яны звычайны невялікія, сціпла ўпрыгожаныя. У Польшчы мне не сустракаліся адны вянкі ці букеты кветак без крыжоў.
У Беларусі крыжы і каплічкі не на могілках пачалі ставіць паўсюдна толькі з 1980-х гадоў. Людзьмі гэта ўспрымаецца як вяртанне ранейшага стану вёскі, але крыжы устанаўліваецца людзьмі як аброчныя ці з ініцыятывы царквы. У Польшчы каплічкі і крыжы ў ранейшыя дзесяцігоддзі не разбураліся, і зараз польскі пейзаж насычаны фігурамі святых, крыжамі, устаноўленымі на зямлі, а таксама іконамі, фігуркамі на дрэвах, прычым захаваліся крыжы нават з 19 стагоддзя. Наяўнасць гэтых знакаў дапамагла захаваць і сведчанні пра прычыны іх устаноўкі, а таксама традыцыйнае выкарыстанне. Гэта можа быць:
ахова ад нядобрага, "złego" духа (уласны запіс),
{наступныя матэрыялы з Падляшскага ваяводства, з архіву ваяводскага ўпраўлення аховы помнікаў у Беластоку}:
каплічка ўсталяваная на перакрыжаванні дарог пры падыходзе немцаў, пры ёй развітваюцца з памерлымі, калі іх хаваюць (в. Карчміска, гм. Чарна Беластоцка), у гонар сканчэння вайны (в. Панікліца),
каплічка на хвоі, якая стаіць каля ранейшай “святой" хвоі (в. Езежыск, гм. Чарна Беластоцка, в. Панікліца), крыж на пні “святой” ліпы (в. Копіск),
для выкарыстання каплічак для штогадовага абыходу на свята, каб памаліцца за памерлых, за фундатараў каплічак (в. Бжазувка Земяньска, гм. Чарна Беластоцка),
каплічка на яліне як на сімвале божага нараджэння і месцы, дзе схавалася колісь маці божая (в. Засады, гм. Грудэк),
каб не хварэлі жыхары вёскі (в. Засады, в. Калодна, в. Пагажалкі), пасля таго, як чалавек ачуняў (в. Понікла),
каб не памірала быдла падчас памору (в. Пагажалкі, в. Барсукоўка),
“ад паветра, агню і вайны” (в. Пагажалкі),
каб не “страшыла”, то бок не пужала якімісьці невядомымі з'явамі (в. Пагажалкі),
каб быў ураджай (в. Пагажалкі),
каб не было няшчасцяў, паля таго як выпаў град (в. Падленьцэ).
З каляндарных абрадаў беларусаў і палякаў варта спыніцца на параўнанні жніўнай абраднасці, калядавання і веснавых святаў: вялікадня і свят сустрэчы вясны. Частка каляндарных абрадаў беларусаў і палякаў мае структурнае і сэнсавае падабенства, а пра іншыя абрады можна казаць, што яны аналагічныя і складаюць адзін арэал.
Да канца 20 ст., паводле маіх апытанняў, у Бельска-Гайнаўскага-Семятыцкім рэгіёне выконваўся абрад дажынкі са спевам песні пра перапёлку („Жніво заканчвалі «перапяліцаю»") і з вядомым па ўсёй славяншчыне рытуальным вузлом жыта ("Пакідалі круг нязжатага жыта пры дарозе. Быў ён добра выпаланы, звязаны ўгары, упрыгожаны палявымі макамі. Пасярод клалі кавалак хлеба і соль. Абрад павінен быў забяспечыць добры ўраджай на наступны год”) [7]. Песня:
Вылетi, вылетi пэрэпэлiчко
Бо у нас жыта туолько, туолечко,
Плён дзiся, плён, нашому пану у двуор... [5];
варыянт, прыведзены і ў зборніках [9, с. 263–264; 3, с. 95], таксама такая песня была запісана ў Брэсцкім павеце [1, № 308]. Аналагічны польскі варыянт вядомы з в. Вах, пав. Астраленка (w. Wach, gm. Kadziło, pow. Ostrołęka) „nie zżęte źdźbła żyta wraz z kłosami nazywano przepiórką, zwiazywano je słomą u góry pobliżu kłosów. Na koniec przybierano te źdźbła polnymi kwiatami, a na ziemi między tymi źdźbłami zostawiano skórkę chleba. Śpiewali:
Oj wyleć, wylec przepiórecko,
Bo już do brzega niedalecko,
Plon zniemy, plon, w gospodarza dom...
На жаль, у крыніцы не ўказана, да якога часу існаваў звычай [10, с. 146–147]. Упамінанне «плёну» пашырана ў песнях заходняй Беларусі і ў палякаў. Наконт падабенства музыкі фальклору Польшчы да беларускага мяркуецца, што існуе “архаічны клін, які цягнецца ад паўночнага ўсходу Польшчы, уключаючы Падляшша і Курпёўскую Пушчу, і абавязаны паходжаннем літоўскаму і беларускаму фальклору" [8, c. 48].
На Паўночным усходзе Падляшскага ваяводства Польшчы вядомы валачобны абрад, які мае там назвы „канапелькі”, „паванькі”, „лолум”. Гэтая абрадавасць трапляе ў вялікі арэал валачобніцтва, які ідзе ад пазначаных тут месцаў на ўсход па Смаленскую вобласць, на поўнач да поўдня Пскоўскай вобласці і супадае з заходнімі, паўночнымі і ўсходнімі межамі ВКЛ. Асаблівасцямі польскіх песень, якія ў гэтым рэгіёне спяваліся для дзяўчыны, з’яўляецца параўнанне ў іх дзяўчыны з канапелькай. Аналагічныя польскім вядомы беларускія песні на захадзе Беларусі. Вядомы сучасныя запісы і абрадавыя выкананні песняў польскімі фальклорнымі гуртамі [13, c. 9—36, 169—172; 6], на Беларусі абрад выконваецца не толькі фальклорнымі гуртамі. Так, мною назіралася выкананне абраду недалёка на захад ад Менску, у Валожынскім раёне, ды і інфарматары казалі пра выкананне абраду ў розных кутках Беларусі.
На значнай тэрыторыі Польшчы, асабліва на Мазоўшы, існаваў, і дзе-нідзе, паводле сведчанняў інфарматараў, выконваецца і зараз абыход гаспадарак гуртамі на вялікдзень, які называюць “Дынгус”, “Сьмігус”. Агульным з валачобным абрадам з’яўляецца: выкананне народных рэлігійных песень, прысвечаных Хрысту; выкананне таксама спецыяльных абрадавых песень, якія ўтрымліваюць пахвалу гаспадара, членаў сям’і, гаспадаркі; атрыманне падарункаў [11, c. 38—39, 352—362].
Структурнае і, відаць, генетычнае падабенства маюць польскія і беларускія абрады сустрэчы вясны. У сучаснай Польшчы пашыраны абрад таплення ці спалення Мажаны, які выконваецца як вясковымі гуртамі, таксама моладдзю, і масава арганізаваны настаўнікамі робіцца школьнікамі. Пачаткова арэал гэтага абраду быў распаўсюджаны на поўдні Польшчы, і толькі ў 20 стагоддзі распаўсюдзіўся шырэй. Зараз Мажана лічыцца сімвалам зімы і зла, гэта звычайна лялька з розных матэрыялаў, якую робяць штогод на свята і потым нясуць да вады, лепей да ракі, дзе яе кідаюць у ваду (лепш з моста), каб плыла ў мора, ці паляць. У ранейшыя часы лялька была саламянай. Паводле даўнейшых звестак, вярталіся дахаты, упрыгожыўшы дзяржанне лялькі, ці несучы дрэўца, упрыгожанае папяровымі кветкамі. Такія дрэўцы, якія называюць “гаік”, “маік”, насілі ў іншых месцах і пасля Вялікадня [11, c. 373—376]. Гэты абрад мае відавочнае падабенства з беларускімі абрадамі Палесся і Пасожжа. На Пасожжы вядомыя абрады спальвання на Дабравешчанне саломы, кола на вадзе, прычым у в. Крапіўня Касцюковіцкага раёна падпаленую салому кідалі з моста, вогнішча праводжвалі, ідучы па беразе з рытуальнымі песнямі (таксама ў в. Белая Дуброва гэтага ж раёна, глядзі таксама [4, с. 76—84]). Песні гукання вясны ў гэтых рэгіёнах Беларусі накіраваныя на провады зімы, утрымліваюць зварот да вясны, каб яна прыйшла. На Гомельшчыне вядомы таксама і лялька, якую хавалі ў полі на Ушэсце ці падчас “Пахавання русалкі”, упрыгожаныя папяровымі кветкамі дрэўца, слуп, якія неслі па вёсцы і на поле на Ушэсце ў Веткаўскім раёне (уласныя запісы).
Выкананне апісаных абыходных абрадаў беларусаў і палякаў грунтавалася на традыцыйных уяўленнях пра правільнае святкаванне, не апошнюю ролю адыгрываў і спадзеў на атрыманне падарункаў.
Прыведзеныя матэрыялы і іх аналіз сведчыць пра існаванне традыцыйнага светапогляду ў беларусаў і ў палякаў, наяўнасць ў іх светапоглядзе агульных як асобных адзінак, так і іх комплексаў, якія, тым не менш, складаюць асобныя этнічныя сістэмы традыцыйнага светапогляду.

Літаратура


1
Жніўныя песні / Склад., сістэматызацыя тэкстаў, уступ. Артыкул і каментар А. С. Ліса і В. I. Ялатава. — Мінск: Навука і тэхніка, 1974 —815 с.
2
Зайкоўскі, Э. М. Жыватворныя крыніцы Беларусі / Э. М. Зайкоўскі, Л. У. Дучыц. — Мінск: Ураджай, 2001. — 111 с.
3
Песні Беласточчыны / Уклад Мікола Гайдук, Мн.: Беларуская навука, 1997. – 367 с
4
Сысоў, У. М. З Крыніц спрадвечных. Мінск : Выш. шк., 1997 — 415  с.,
5
Фёник, Д. Мова i фальклор беларусаў Бельшчыны http://slonko.com.pl
6
„Z konopielka” : kolędowanie wiosnne. / Ciesielski Ż., і інш., — Białystok — Knyszyn, 2003. — 32 s.
7
Bagiński, J. Zwyczaje, zabobony, czary //Czasopis. — 2004. — № 1. http://www.bialorus.pl/index.php?pokaz=polscy_bialorusini&&Rozdzial=polscy_bialorusini&&wiecej=8172 2005-01-30 11:41:25
8
Bielawski, L. Tradycje ludowy w kulturze muzycznej. — Warszawa : Instytut Stuki PAN, 1999. — 347 s.
9
Cholmščina ì Pìdljaššja : ìstoriko-etnografìčne doslìdžennja / avt. Valentina Borisenko [et al. ; red. kol.: Valentina Borisenko (vìdp. red.) et al.]. Kiïv : Rodovìd, 1997. 383 s.
10
Gwary Mazowsza, Podlasia i Suwalszczyzny. T. II. Wach, gm. Kadziło, pow. Ostrołęka / Red. Barbara Falińska. — Białystok: UwB, 213 s.
11
Polskie kolędy ludowe : Antologia / zebrał, wstępem, komentarzami i przypisami opatrzył J. Bartmiński. — Kraków : Polihymnia, 2002. — 416 s.
12
Słownik stereotypów i symboli ludowych. T. 1. Kosmos. Ziemia, woda, podziemie. /red. J. Bartmiński. — Lublin: UMCS, 1999. — 481 s.
13
Szymańska, J. Słowo śpiewane. — Warszawa: Instytut Stuki PAN, 2001. — 189 s.